Tuesday, July 2, 2013

Revelation 20:7


Revelation 20:7  KJV  "And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison,"

Interpretation based on the following study:  And whensoever the final purpose and end of this large segment of period and generation is completed, the accuser/complainer/slanderer will be let go and given up from safeguard, protection and attendance, to be unloosed unto ruin and separation, to dissolve and break in destruction.

Greek:  kai otan telesthe ta kilia ete lethesetai o satanas ek tes phulakes autou

Definitions/Greek Strong's numbers:

2532-kai:  and, also, even, so then too, both, indeed, moreover, therefore

3752-otan:  whenever, implying hypothesis or uncertainty, in as much as, as soon as, as long as, whensoever, while, till

5055-teleo:  to end, complete, execute, conclude, discharge, finish, fulfill, accomplish, pay, perform, expire, make and end, fill up, carry out a thing to the full, conclusion of an act or state, termination, result, ultimate purpose, uttermost, final, limit, completion, reached its end, absolution, fulfillment, an end accomplished, consummate in character, made perfect, brought to an end, wanting nothing, mature, full development, of full age, complete revelation, attained moral end and purpose assigned

3588-to:  the, which, who, the things, the Son, this, that, one, he

5507-kilioi:  cardinal number, thousand, figurative for a large segment of time

2094-etos:  a year, year, marking a period, during which, how long, to be such and such an age, a cycle of time, generation

3089-lou:  loosen, loose, break, unloose, destroy, dissolve, put off, melt, break up, break down, unbind, release, dismiss, let go, crack, break asunder, shattering, disrupt, burst, rend, tear, throw down, destruction, rend asunder, separation, ruin, fracture, broken

3588-to:  the, which, who, the things, the Son, this, that, one, he

4567-satanas:  the accuser, adversary, to traduce, falsely accuse, slanderer, satan, maker of verbal assaults, devil, complainer, one who finds fault against falsely, accuser, allege offense, lay charge against, insult, threats, treat abusively, to speak falsely against, liar, accuse wrongfully, malignant informer, accuse from love of gain, malign, to condemn, to represent as blamable, to vilify, defame, willfully misrepresent, malicious and designing destruction for another's name and reputation, base, propagate falsehood and lies, calumniated, ill founded censure, communicating falsehood, to charge falsely knowingly, to propagate ill report with design and intention to injure the repute of another, falsely and maliciously charge and accuse, malicious and false representation of words and actions of another with the view to injure His good name, one who falsely and knowingly accuses another, bearing or implying calumny, false representation of facts reproachful to another made by design with knowledge of falsehood, malicious intent to bring ruin by misrepresentation and distortion of facts against someone

1537-ek:  denoting origin, point from whence action or motion proceeds, whether remote or direct, of completion, from, out of, after, beside among, because, be reason of, by means of, exceeding abundantly beyond, for, unto

3588-to:  the, which, who, the things, the Son, this, that, one, he

5438-phulake:  guarding, watch, hold, ward, period during which a watch is kept, guard as in the act, person, place, condition or time, confinement, fortification, safeguard, fastened, keeping, observation, watcher, sentry, isolation, be on guard, preserve, beware, save, guard against, present possession or holding, custody, watch care, attendance, protection

846-autos:  alone, self, mine own, selfsame, this same one

Definitions derived from:  The New Strong's Expanded Exhaustive Concordance of the Bible, red letter edition, Hebrew & Greek Dictionary, 2010 edition.  CWP Teacher edition Interlinear Bible.  


No comments:

Post a Comment